«

硅谷的"弄臣"莱利·沃尔兹,即将加入OpenAI。

qimuai 发布于 阅读:1 一手编译


硅谷的"弄臣"莱利·沃尔兹,即将加入OpenAI。

内容来源:https://www.wired.com/story/openai-hires-riley-walz/

内容总结:

以网络创意项目闻名的软件工程师莱利·沃尔兹已正式加入OpenAI。据该公司发言人证实,他将加入由研究员负责人乔安妮·张领导的新兴团队OAI Labs,专注于探索人机交互的新形式。

沃尔兹此前以一系列兼具社会评论价值的病毒式网络项目引发关注,例如可检索杰弗里·爱泼斯坦邮件的“Jmail”,以及利用公开数据反向解析旧金山停车罚单系统的“寻踪交警”网站。这些项目常因触及敏感数据引发争议——后者仅上线四小时即被旧金山市交通部门以“保障公务人员安全履职”为由切断数据源。

OpenAI近年来持续探索人工智能的交互边界。尽管ChatGPT周用户已突破8亿,但面对开发者日益倾向于使用代码代理(如Claude Code)作为AI交互入口的趋势,公司正通过吸纳沃尔兹等创意人才,加速布局下一代人机协作界面的研发。其新团队OAI Labs虽未公开具体项目,但明确致力于“创造人与AI协作的新型交互界面原型”。

沃尔兹的创意实践常游走于舆论与监管的灰色地带。在协助纽约警方分析共享单车数据追查命案逃犯后,他亦曾因被部分网民指责“迎合权力机构”而面临安全威胁。此次加盟OpenAI,标志着其个人技术风格将从社会实验场转向商业化AI交互探索的新舞台。

中文翻译:

据《连线》杂志获悉,以网络奇招闻名的软件工程师莱利·瓦尔兹已加入OpenAI,致力于研发人机交互新方式。OpenAI发言人已确认此次聘用。

瓦尔兹素有硅谷"弄臣"之称,其创作的系列病毒式网络项目兼具社会批判色彩。他近期推出的"Jmail"项目,让用户能像访问个人Gmail收件箱般检索杰弗里·爱泼斯坦的电子邮件档案。另一项目"寻找抄牌交警"则利用公开数据逆向解析旧金山违章停车执法系统,实时显示每位执法警员最后开具罚单的具体位置。

如今,瓦尔兹打造新颖网络体验的专长将在OAI实验室施展。这个由研究负责人乔安妮·张领导的新兴团队行事隐秘,张透露其核心任务是"为人机协作创造新型交互界面并构建原型"。

过去数年间,OpenAI始终在与谷歌、Anthropic竞相开发引人入胜的AI模型使用方式。尽管ChatGPT已风靡全球,每周触达超8亿用户,该公司仍在探索提升体验的新界面。当前数百万开发者已开始将Claude Code等编程智能体作为调用AI模型的主要接口,OpenAI通过引进瓦尔兹这类人才,旨在抢占下一代AI产品的先机。

瓦尔兹的网络特技时常引发争议。"寻找抄牌交警"网站仅上线四小时,旧金山市政府便切断了其依赖的实时数据流。市交通局代表当时解释称,此举是为确保"执法人员能安全无扰地执行公务"。

但施压者并非总是官方机构。联合健康集团CEO在纽约遭枪击后,警方称凶手骑乘共享单车逃离,瓦尔兹尝试利用此前为其他项目爬取的行程数据分析嫌犯踪迹。他向《纽约时报》透露,因协助调查遭到网民"谄媚权力"的指责,甚至收到人身安全威胁。

英文来源:

Riley Walz, a software engineer famous for his online stunts, is joining OpenAI to research and develop new ways for humans to interact with AI, WIRED has learned. An OpenAI spokesperson confirmed the hire.
Walz built a reputation as Silicon Valley’s jester and has created a series of viral web projects that double as social commentary. His most recent initiative, Jmail, lets users search Jeffrey Epstein’s emails as if they’re accessing his personal Gmail inbox. Another project, Find My Parking Cops, used publicly available data to reverse engineer San Francisco's parking ticket system to show people exactly where each parking enforcement officer last wrote a ticket.
Now, Walz’s skills creating novel web experiences will be put to use in OAI Labs, a relatively new team led by research leader Joanne Jang. The team is secretive about what it’s been working on but has been tasked with “inventing and prototyping new interfaces for how people collaborate with AI,” according to Jang.
OpenAI has spent the past several years racing with Google and Anthropic to create new, compelling ways for people to use its AI models. While ChatGPT has been a hit with consumers, now reaching more than 800 million people every week, the company is eyeing new interfaces to improve these experiences. The move comes as millions of developers have started using coding agents such as Claude Code as their main interface to access AI models. With hires like Walz, OpenAI hopes to get ahead of the next big AI product.
Walz’s online stunts have landed him in hot water from time to time. The Find My Parking Cops website lasted just four hours before San Francisco city officials shut down the live data feed Walz’s tool relied on. A San Francisco Municipal Transportation Agency representative said at the time that it shut down the tool to ensure “employees are able to do their jobs safely and without disruption.”
It’s not always city officials giving him a hard time, though. After the CEO of UnitedHealthcare was shot dead in New York City, and police said the killer had fled on a CitiBike, Walz tried to analyze trip data he had previously scraped for a separate project to help with the search. Walz told The New York Times that people online called him a “bootlicker” for helping authorities and threatened his safety.

连线杂志AI最前沿

文章目录


    扫描二维码,在手机上阅读